魔方吧·中文魔方俱乐部

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 魔方
查看: 162628|回复: 17
打印 上一主题 下一主题

“魔”字辈 [复制链接]

Rank: 8Rank: 8

积分
2095
帖子
866
精华
4
UID
8772
性别
跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-4-10 01:59:04 |只看该作者 |倒序浏览
<P>不知道“魔方”这个中文名字是哪位高人率先提出的。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>百度百科中写道:</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>「魔」的意思是指会使人心恐慌、苦恼、愚暗迷乱的东西。魔字分开即是「麻」与「鬼」。麻是一种很容易生长的植物,种子落地即生出密密麻麻的枝蔓,进入麻丛中容易分不清方向,心中就会产生惊慌恐怖。有疑心就会生暗鬼,这份疑念也会变成魔,魔并非指青面獠牙的恶鬼,而是指人的心地产生了太多的杂念疑虑、诸多烦恼,因而充满了恐慌忧恼。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>[魔力] :神奇的、使人爱好、引人入迷的力量。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>新华字典第十版中,对于“魔”字第一条解释同上,作为名词,带有贬义,第二条解释:不平常的,奇异的。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>“魔方”之“魔”应该是取第二种形容词意思,奇异,吸引人,引人入迷。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>奇奇怪怪的智力玩具不断推陈出新,除了“魔方”,魔字辈还有很多兄弟姐妹,当然,有被广泛接受的,也有自娱自乐的。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>“魔术蛇”或&nbsp; “魔蛇” Rubik's Snake 被广泛接受,也有很多人把它叫做“魔棍”,比如玩具店里那种10块钱的包装上的。</P>
<P>“魔板”,英文,Rubik's Magic,被广泛接受的名字。</P>
<P>以上百度百科都没有相关的解释,各位魔友可以去占先了呵呵。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>其他很多各种智力玩具,在没有流行或没有什么被广泛接受的正式中文名之前,都以“魔X"相称 。比如,金字塔,有人叫“魔角”,球型的各种,迪士尼,凡太奇,球形三阶,统统被起名字叫“魔球”,还有“魔花”“魔表”,还有烟头前辈的“魔盘”“魔柱”“魔星”,这些名字都相当传神。魅力所在,可见一斑。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>玩魔方的朋友,也都被叫作了“魔友”,其实,也不知道大家都玩不玩魔兽,我没玩过,玩笑呵呵。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>曾经听到人说,“魔板?我小时候玩过,就是那种15个块,拼个图案”,绝非杜撰,也许他把一些拼图游戏也叫做“有魔力的,引人入胜的板子”了,呵呵呵。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>有人的地方,就有江湖。有了歌坛影坛,文艺界演艺界,也不缺再来一个“魔坛”“魔方界”<IMG alt="" src="http://bbs.mf8-china.com/images/smilies/default/smile.gif" border=0 smilieid="1"> </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>有人说,变形金刚们的中文名字,翻译得很传神。是的,经典的,才不会衰败,“魔方”这个中文名字就是一个经典,也造就了我们大家这些“魔”们。</P>

[ 本帖最后由 大头 于 2008-4-10 18:14 编辑 ]
已有 1 人评分经验 收起 理由
大烟头 + 5 精品文章

总评分: 经验 + 5   查看全部评分

透魔

红舞半支烟

Rank: 6Rank: 6

积分
6790
帖子
6356
精华
1
UID
19686
性别
2#
发表于 2008-4-10 06:56:30 |只看该作者
LZ对魔还挺有研究啊。

使用道具 举报

Rank: 2

积分
287
帖子
257
精华
0
UID
22216
性别

两年元老

3#
发表于 2008-4-10 08:09:44 |只看该作者
顶一个!1111111111

使用道具 举报

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
1938
帖子
1678
精华
11
UID
8262
性别

论坛建设奖 爱心大使 八年元老

4#
发表于 2008-4-10 09:18:24 |只看该作者
还有“魔头”们......

使用道具 举报

Rank: 2

积分
256
帖子
228
精华
0
UID
26176
性别
保密
5#
发表于 2008-4-10 11:57:38 |只看该作者

使用道具 举报

Rank: 2

积分
312
帖子
288
精华
0
UID
21799
性别
6#
发表于 2008-4-10 12:14:03 |只看该作者
魔。。。。。。方。。。。。

使用道具 举报

禁止发言

陆&天

积分
1156
帖子
655
精华
2
UID
6548
性别
7#
发表于 2008-4-10 12:25:29 |只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
Waste Allocation Load Lifters -- Earth

使用道具 举报

Rank: 1

积分
165
帖子
106
精华
0
UID
21811
性别
8#
发表于 2008-4-10 13:25:32 |只看该作者
磨方原先不叫rubik"s cube, 叫magic cube, 直接翻譯成魔術方塊, 簡稱魔方

使用道具 举报

Rank: 8Rank: 8

积分
2095
帖子
866
精华
4
UID
8772
性别
9#
发表于 2008-4-10 18:15:24 |只看该作者
<P>
原帖由 <I>=derek=</I> 于 2008-4-10 13:25 发表 <A href="http://bbs.mf8-china.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=110405&amp;ptid=7575" target=_blank><IMG alt="" src="http://bbs.mf8-china.com/images/common/back.gif" border=0></A> 磨方原先不叫rubik"s cube, 叫magic cube, 直接翻譯成魔術方塊, 簡稱魔方
</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><IMG alt="" src="http://bbs.mf8-china.com/images/smilies/default/smile.gif" border=0 smilieid="1">&nbsp; 哦,原来是这样哦。</P>

使用道具 举报

Rank: 8Rank: 8

积分
2095
帖子
866
精华
4
UID
8772
性别
10#
发表于 2008-4-10 18:17:51 |只看该作者
<P>
原帖由 <I>bfans2004</I> 于 2008-4-10 12:25 发表 <A href="http://bbs.mf8-china.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=110372&amp;ptid=7575" target=_blank><IMG alt="" src="http://bbs.mf8-china.com/images/common/back.gif" border=0></A> 变形金刚电影版里还有一个“CUBE”……被翻译成了“魔方”……
</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>呵呵,那个方块,看起来确实很玄~~</P>

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

Archiver|手机版|魔方吧·中文魔方俱乐部

GMT+8, 2024-11-28 04:30

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回顶部