- 最后登录
- 2013-2-9
- 在线时间
- 43 小时
- 阅读权限
- 10
- 注册时间
- 2010-4-26
- 积分
- 115
- 帖子
- 113
- 精华
- 0
- UID
- 1257910
- 性别
- 保密
- 积分
- 115
- 帖子
- 113
- 精华
- 0
- UID
- 1257910
- 性别
- 保密
|
爱直至成伤。
Love until it hurts
假如你爱至成伤,你会发现,伤没有了,却有更多的爱。
Mother Teresa said:“I have found the paradox that if I love until it hurts,
then there is no hurt, but only more love.”
人们经常是不讲道理的、没有逻辑的和以自我为中心的
不管怎样,你要原谅他们
People are often unreasonable, illogical and self-centered;
Forgive them anyway.
即使你是友善的,人们可能还是会说你自私和动机不良
不管怎样,你还是要友善
If you are kind, people may accuse you of selfish, ulterior motives;
Be kind anyway.
当你功成名就,你会有一些虚假的朋友
和一些真实的敌人
不管怎样,你还是要取得成功
If you are successful, you will win some false friends
And some true enemies;
Succeed anyway.
即使你是诚实的和率直的,人们可能还是会欺骗你
不管怎样,你还是要诚实和率直
If you are honest and frank, people may cheat you;
Be honest and frank anyway.
你多年来营造的东西
有人在一夜之间把它摧毁
不管怎样,你还是要去营造
What you spend years building,
Someone could destroy overnight;
Build anyway.
如果你找到了平静和幸福,他们可能会嫉妒你
不管怎样,你还是要快乐
If you find serenity and happiness, they may be jealous;
Be happy anyway.
你今天做的善事,人们往往明天就会忘记
不管怎样,你还是要做善事
The good you do today, people will often forget tomorrow;
Be good anyway.
即使把你最好的东西给了这个世界
也许这些东西永远都不够
不管怎样,把你最好的东西给这个世界
Give the world the best you have,
And it may never be enough;
Give the world the best you have anyway.
你看,说到底,它是你和上帝之间的事
而决不是你和他人之间的事
You see, in the final analysis, it is between you and God;
It is never between you and them anyway.
——Mother Teresa(1910-1997)
原谅我复制粘贴= =
不用管那么多,做好你和上帝之间的事就好啦
= =。 |
|